无论您是想在新城市感到舒适的游客,还是想将业务扩展到其他国家/地区,Google 翻译都可以为您提供帮助。Google 翻译于 2006 年推出,使用基于短语的机器翻译(也称为统计机器翻译)。这些最初的翻译系统通过建立单词、短语和句子之间关系的统计模型来工作,然后应用该模型将文本转换为新语言。
自 2016 年起,谷歌翻译已升级为神经机器翻译 (NMT) 引擎,使用先进的算法翻译和AI利用“深度学习”技术。
Google 翻译是一款向全世界的人们传递内容的宝贵工具,目前支持 133 种语言。有几种方法可以通过电脑或智能手机应用使用 Google 翻译。遗憾的是,并非所有 Google 翻译解决方案都适用于每种语言。以下是使用方法:
- 类型:使用键盘在 Google 翻译中输入文本,它将自动翻译成您选择的语言。
- 写:在移动应用程序中,按下笔符号并写下您想要翻译的内容,而无需打字。
- 对话:点击手机应用上的“对话”按钮, 朗读文本,即可实时生成翻译版本。
- Snap: Google 翻译移动应用还可以翻译照片中的内容。将相机对准要翻译的文字,例如路牌、菜单或文档,然后拍照。片刻之后,翻译内容就会叠加在图像上。
- 参见:这类似于上面的“Snap”功能,但无需拍照。一旦应用程序识别文本,翻译就会叠加在原始文本上,并可直接在屏幕上查看。
- 转录: Google 翻译可以收听音频源并翻译语音。点击麦克风图标并对着应用讲话,然后你可以通过点击扬声器图标来听到翻译。或者,你可以点击转录图标然后讲话。你可以复制转录内容并将其粘贴到其他地方。
- 离线:通过下载离线翻译语言文件,Google 翻译支持的许多语言在您离线时仍可翻译。
谷歌翻译准确吗?
谷歌翻译的优点
Google 翻译的优缺点影响着专业翻译人员和任何选择将其用作翻译工具的人。Google 翻译的一些优点包括:
速度和数量:NMT 速度很快,几乎可以 whatsapp数据 立即翻译数百万个单词。Google 翻译可以在几秒钟内生成数千个单词,而人类语言学家则需要一整天的时间。NMT可以处理大量项目,并与您的 CMS 协作以组织内容并在整个过程中保留上下文。
一致性和准确性: NMT 翻译的文本信息准确且符合上下文。NMT 翻译的是整个句子而不是单个单词,因此翻译速度更快、更准确。NMT 还需要更少的内存和数据才能发挥良好性能。
节省时间和金钱:基于人工智能的翻译可以节省时间和金钱。虽然人工翻译不会被完全取代,但基于人工智能的翻译可以提供机器翻译,从而更容易编辑。这可以大大减少人工翻译所需的成本和时间。此外,对于资源有限的公司来说,基于人工智能的翻译提供了一个全球扩张的机会。
谷歌翻译的缺点
Google 翻译是一款有用的工具,但它并非没有缺点。
准确度:Google翻译的准确度差异很大。对于不太常见的语言,它不会提供与西班牙语或法语 相同的质量水平。
文化背景: Google 翻译无法将人类逻辑或背景应用于翻译中。它很难处理传统、当地方言和节日等文化因素。
语法和布局问题: Google 翻译不考虑语法 多诺万·奥伯霍尔策 首席财务官 规则,因此经常会产生包含语法错误的翻译。此外,它也没有质量控制或针对特定术语、布局、行业或市场对文本进行调整。最后,Google 翻译在翻译文本时不考虑网页设计,这可能会影响您的网站布局和整体用户体验。
谷歌翻译与人工翻译
MotionPoint 人工翻译由专业语言学家部署,而 Google 新加坡电话列表 翻译则是一种使用人工智能 (AI) 技术的机器纯方法。
谷歌翻译有多准确?
西班牙语片段:¿No sabe bien quésignifica traducir un siteio web? Le contamos todo sobre tecnologías de traducción, practicas comunes y mucho más.
此文本翻译为…
人工翻译: “网站翻译让您感到困惑?通过人工翻译,您可以找到有关翻译技术、最佳实践等问题的答案。”
Google 翻译: “不确定翻译网站是什么意思?我们会告诉您有关翻译技术、常见做法等所有内容”,由 Google 翻译提供。