第一印象至关重要。如何本地化您的品牌名称(一种称为“品牌音译”的语言转换)可能是您进入几个关键全球市场时做出的最重要的决定。
为什么品牌音译如此重要?
随着西方公司向中国、印度、日本、韩国和俄罗斯等市场扩张,它们经常将主要书面语言不使用拉丁字母的客户作为目标。
将品牌名称本地化为当地语言和字母是让消费者接受您的品牌的关键。为什么?这表明您对市场很认真,不会草率地将产品或服务投入您不了解的文化。相反,您会以尊重、认真和热情的态度对待有价值的客户。
音译不仅会影响人们对您品牌的认知,而且对于国际市场的 SEO 也至关重要。此外,在某些情况下,音译并不是可选的,中国和海湾国家等国家/地区在法律上要求企业音译其品牌名称。
品牌音译如何发挥作用?
翻译将一种语言的含义转换为另一种语言, whatsapp 号码数据 而音译则将一种文字中的单词转换为另一种文字(例如将用于书写英语的拉丁字符转换为中文汉字),并且经常试图保留单词或短语的发音。它还力求捕捉原始单词或短语的精神,即使不是准确的含义。
这并不像听起来那么简单。音译品牌名称既存在潜在的陷阱,也存在丰富的创意机会。
这可能会导致名称毫无意义,从而令人困惑或难以记住。在最糟糕的情况下,音译的名称可能类似于目标语言中负面甚至冒犯性的单词。
正确音译
出色的音译不仅仅能避免失误。音译后的品牌名称如果只是一堆毫无意义的音节,可能不会损害您的公司,但也不会带来任何帮助。
出色的音译应将与您的品牌名称的语音相似性与与您的品牌性质相关的当地共鸣和令人回味的概念相结合,考虑以下因素:
- 音译名称中使用的单个书写字符
- 与其他角色一起出现时所唤起的意义或品质
例如,德国汽车公司 BMW 将其名称音译为 党控制着国家政府 “宝马”,以适应中国市场。“宝马”的意思是“宝马”,体现了其汽车的豪华和可靠性。“路虎”的音译是“路虎”。
熟悉不同国家之间的文化差异是有效地将您的品牌名称音译至国际市场的关键。
出色音译的入门技巧
那么,如何才能学会音译您的品牌名称呢?上网调查全球客户如何看待和谈论您的品牌。以下是一些易于使用的工具:
- 区域搜索引擎:在俄罗斯打开 Yandex、在 中国打开百度、在 韩国打开 Naver,像当地消费者一样搜索您的品牌。
- 本地论坛:访问讨论您的品牌的博客、论坛和其他社交媒体。
- 目标市场的零售网站:调查当地经销商如何营销您的品牌。
经销商或客户是否已将您的品牌名称音译为当地语言,还是仍以拉丁字母书写?如果答案是“两者皆有”,那么两个版本的比例是多少?
如果某个音译被广泛且持续地使用,您的工作可能就完成了——客户已经熟悉它,并且它的搜索引擎排名已经在建立。在这种情况下,在语言、市场、按点击付费的广告活动中使用此音译可以增加入站流量。
或者,您可以省去这一麻烦,与一家为 頂級生活之旅 您完成这项工作的交钥匙网站本地化合作伙伴合作。他们可以进行这项研究,并根据他们多年来为全球市场音译品牌名称和其他内容的经验提供更多见解。
结论
名称很重要。您的品牌名称是消费者对您企业的第一印象,是您所有产品或服务的简称,也是您与客户群关系的标志。
随着您的公司不断推进其在线全球增长,请务必聘请全球化解决方案专家来帮助评估您的品牌选择。